luni, 17 mai 2021

Publicat la 5/17/2021 02:42:00 p.m. de

Medieşeanca Diana Urian a tradus cea mai premiată carte din Danemarca

Medieşeanca Diana Urian a tradus un nou roman de succes. De această data, este vorba de romanul „Rășină” scris de autoarea daneză Ane Riel.

Este prima traducere din daneză, realizată de Diana, care până acum are 18 cărţi traduse din limbile scandinave: trei romane din norvegiană în română, un roman din daneză în română, o carte de psihologie din norvegiană în română și o serie de cărți pentru copii din norvegiană în română.
 
Premieră personală
 
Pe plan personal, traducerea romanului «Rășină» de Ane Riel a reprezentat o provocare irezistibilă atât din punct de vedere creativ, cât și din punct de vedere lingvistic, fiind și prima mea traducere din limba daneză. Mi-ar plăcea să cred că, prin traducerea acestei cărți, am reușit să mai trasez un mic punct pe harta evoluției mele ca traducător beletristic. Fiecare traducere de acest fel pe care o realizez are în primul rând o mare valoare personală, dincolo de însemnătatea literară a operei traduse. Mă bucur enorm că romanul «Rășină» este acum disponibil și în limba română, mai ales pentru cititorii pasionați de literatura de suspans”, a mărturisit Diana Urian.
 
Poveste emoționantă și plină de suspans
 
Romanul „Rășină” scris de autoarea daneză Ane Riel se încadrează în genul literaturii de suspans. Cartea a fost foarte bine primită în zona scandinavă unde a câștigat cele patru premii ce se acordă doar romanelor din această categorie și anume premiile The Glass Key, Harald Mogensen, Den Gyllene Kofoten și The Golden Bullet. „Rășină” este, de altfel, și singurul roman care a câștigat toate aceste patru premii.
Cartea relatează o poveste emoționantă și plină de suspans despre ce se poate întâmpla atunci când iubești prea mult pe cineva, când dorința de a-l ocroti devine exact lucrul care îi provoacă cel mai mare rău imaginabil.
Renumele romanului a reușit să depășească regiunea scandinavă, fiind comercializat în 26 de țări și bucurându-se de o primire deosebit de bună în Marea Britanie, Franța și Olanda. În Marea Britanie, The Guardian, The Daily Express, The Observer și The Daily Telegraph au votat acest roman ca fiind una dintre cele mai bune cărți ale anului 2015. Unii critici literari aseamănă opera Anei Riel cu romanele faimosului autor Stephen King.
 
Aprecieri critice 
  • Jake Kerridge, The Daily Telegraph: „Mi-a amintit de cel mai bun Stephen King: înspăimântătoare, dar extrem de umană cu fiecare personaj, oricât de rătăcit ar fi el.”
  • Laura Wilson, The Guardian: „«Rășină» are acea calitate îngrozitor de convingătoare specifică poveștilor de Frații Grimm. Este o aprofundare tulburătoare a iubirii obsesive și posesive.”
  • Jon Coates, The Daily Telegraph: „Una dintre cele mai remarcabile cărți pe care le-am citit de mult timp încoace.”
    Trimite prin e-mail